Entrevista dos D=OUT sobre o album "Kabuki DISCO" e sobre o Ano Novo


① Por favor falem-nos sobre o conceito do album desta vez.
Kouki: É o tipo de comportamento chamativo do nosso tempo. Não é sobre ajustar o seu ritmo, mas sim,individualmente, fazer coisas descontroladamente.


② O album desta vez é composto com 13 faixas,contudo, qual é a faixa que os vossos fãs definitivamente tem de ouvir de acordo com vocês? Por favor digam-nos a razão tambem.
Kouki: O ritmo da primeira "前座 / Zenza" para a segunda "歌舞伎デスコ / Kabuki DISCO" é mesmo boa. É como um salto repentino para ele.
Ibuki: Certamente, a faixa "歌舞伎デスコ / Kabuki DISCO" é muito importante neste album. Eu gostaria que vocês a ouvissem como gostaria que vocês a cantassem. Então, defenitivamente tentem canta-la no Karaoke!
Hikaru: Para mim é "花鳥風月•桜吹雪 / Kachou Fuugetsu ・ Sakura Fubuki". Eu ficava feliz se vocês ficassem animados com esta só de ouvir o cd como nos lives!
Reika: Para mim seria "T.S.G". Por Favor prestem atenção aos lyrics que eu escrevi!
Minase: Todas as faixas sao bastante boas por isso é dificil dizer, contudo, o refrão de "歌舞伎デスコ / Kabuki DISCO" certamente deixa um impacto!

③ Qual a musica do album vocês pensam que mostra melhor o estilo dos  D=OUT?
Kouki: Eu acho que todas as faixas mostram, mas se fosse para citar uma das novas seria "告白と軽蔑 / Kokuhaku to Keibetsu". O gosto dos lyrics é muito bom.
Ibuki: Todas elas!É claro que cabe a percepção de cada um, mas todas elas têm um sabor muito diferente de "D = OUT-ness".
Hikaru: Eu acho que é "花鳥風月•桜吹雪 / Kachou Fuugetsu ・ Sakura Fubuki". É a atmosfera e a melodia, de que eu especialmente gosto da sensação nostálgica.
Reika: Desde que D=OUT fez essas canções e desde D=OUT toquem essas canções, eu penso que todas elas são assim!!
Minase: Isso é dificil. Se dissesemos qual a mais facil de entender os =OUT, seria "中距離恋愛 / Chuukyori Renai" penso eu.

④ Enquanto os singles tambem estão incluidos no album, há alguma faixa, que voces pensam que é tão boa como uma faixa de um album?
Kouki: Ao colocar os singles no album, o caminho delas muda novamente, então é bom que elas todas estejam incluidas no album.
Ibuki: Eu penso que voces podem realmente entrar na "中距離恋愛 / Chuukyori Renai" tambem como uma faixa de album. As outras musicas foram tambem decididas suavemente.
Hikaru: É "あいするひと / Aisuru Hito". Ao colocá-la no álbum, você pode sentir o que uma boa música realmente é!
Reika: Para mim é "ハイカラベイべ / HAIKARA BEIBE". Ao ouvir isso na ordem das músicas do album, o jeito que você realmente ouve, muda novamente.
Minase: Acho que foi bom para todos os singles.

⑤ "歌舞伎デスコ / Kabuki DISCO" está incluido como um PV na primeira edição limitada(吟), mas podem partilhar os episodios de gravação deste video?
Kouki: Primeiro que tudo estava frio... De noite no inverno esta super frio. (risos)
Ibuki: Frio... Estava frio que voces ate podem ver as nossas respirações no video. Tambem, os gases do tubo de escape do camião decorativo fez-me sentir muito tonto.
Hikaru: No dia da gravação do PV eu festejei o meu aniversário!
Reika: Primeiro que tudo estava frio e depois estavam todos a usar sandalias...
Minase: Como a gravação foi a noite, estava muito frio. Ao olhar para o caminhão decorativo, todos os carros altamente modelados até agora, perderam completamente o seu significado, isso foi altamente.

⑥ Qual foi o ponto especifico das vossas roupas? O que é que gostaram mais acerca disso?

Kouki: É o tecido. A cor muda conforme o angulo e como a luz incide.
Ibuki: Desta vez não é tanto sobre mostrar a minha individualidade atraves das cores assim tanto, mas sim com a textura do tecido. Alem disso, é o sentimento sobre "chic" e eu gosto da ostentação do azul!
Hikaru: É o colar cravejado de picos!
Reika: Eu gosto da cor e a forma das roupas.
Minase: Desta vez o objectivo das roupas é a pele azul. É quente. Contudo, para os lives, estou-me a preparar para isso, porque vai ser bastante quente.

⑦ O titulo do album é "歌舞伎デスコ / Kabuki DISCO", contudo, houve alguns outros titulos? Em caso de terem de dar a esta gravação subtitles, o que seria?
Kouki: Houve sim. A palavra"trendy" tinha sido parte disso e talvez ate certo ponto ela ira vir á luz. (risos)
Ibuki: Houve outros candidatos para o titulo, mas rapidamente decidiu-se por
"Kabuki DISCO" enventualmente. O subtitle seria..."Kabuki DISCO"-Riding the hotrod in a lonely night-... ... sorry.
Hikaru: O subtitle seria "Kabuki DISCO"~Extreme~!!
Reika: Esqueci-me.(risos)
Minase: O subtitle é "This one makes your heart and body dance. Welcome to D=OUT's DISCO."

⑧ Qual membro pensam que se destacou na gravação do PV ou na construção da musica? Por favor escolham um.
Kouki: Todos nos!!
Ibuki: O tipo fixe que alugou o camião decorativo para a gravação.
Hikaru: Foi o Kouki. Ele teve a ideia de querer usar o camião decorativo para as fotos da capa.
Reika: Eu penso que todos demos o nosso melhor!!
Minase: É dificil de dizer, mas seria o Kouki, como ele teve muitas cenas a solo no tempo frio durante a gravação e ele tambem fez o trabalho de design.

⑨ Entre os lyrics das musicas do album,vocês têm alguma linha favorita?

Kouki: "Killer Tune" / この熱が冷めるまで歌い続けたいKiller Tune / Eu quero continuar a cantar este Killer Tune até a febre morrer.
Ibuki: "Killer Tune" /ようこそ砂漠の冷凍流刑地へ / Bem-vindo a este exílio de um deserto congelado.
Hikaru: "飛行少女" / 羽ばたいた なりふり構わずに / Batendo as asas, sem inibição.
Reika: "T.S.G" / Todos os lyrics.
Minase: "ジュリアナ" / ふんぞり返っていい気なもんだ ほら散って華こそ知れ / é uma boa sensação de arrogancia. Sabes a flor porque ela é de petalas espalhadas.

⑩ O ano passado voces lançaram um mini-album  "high collar" e "中華盤 / Chuukahen" continha um excesso de "、美川憲一's "さそり座の女 / Sasori no Onna". Gostariam de fazer covers de mais algumas musicas este ano tambem?
Kouki: Se houver uma chance, eu definitivamente gostaria! Gostaria de saber como eu conseguiria cantar essas coisas
Ibuki: Se houver uma chance!
Hikaru: Se houver uma chance!
Reika: Yeah...
Minase: Eu gostaria de fazer quando houvesse tempo!

⑪ No caso de terem a chance de fazer uma cover de uma musica, qual seria?

Kouki: 津軽海峡・冬景色 / Tugarukaikyou ・ Fuyugeshiki / Ishikawa Sayuri
Ibuki: Songs by THE CHECKERS!
Hikaru: É segredo!
Reika: Yeah, mas não consigo pensar em nenhuma neste momento.
Minase: 勝手にシンドバッド / Katte ni Sindbad / The Southern All Stars

⑫ Por fim, deixem uma messagem para os vossos fãs a volta do mundo.
Kouki: Os D=OUT estão a contar com voces em 2013 tambem!

Sem comentários:

Enviar um comentário